Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Фэнтези » Кукла его высочества  - Эвелина Тень 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Кукла его высочества  - Эвелина Тень

1 971
0
Читать книгу Кукла его высочества  - Эвелина Тень полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 65 66 67 ... 100
Перейти на страницу:

— Велийра? — после короткого вежливого стука в комнату заглянула лийра Бри. — Вы одни?

Внимательно осмотрев спальню и таким образом получив ответ на свой вопрос, она вошла.

— Велийра, — дама Бри подняла на меня глаза, увидела маску, вздрогнула от неожиданности и тут же опустила взгляд. Постаралась это сделать почтительно, но получилось скорее смущенно. И даже шокированно.

Чуть поправившееся после магической работы настроение тут же пошло на спад.

— Прошу прощения, — сипло сказала я и быстро прошла в ванную комнату. Захлопнула дверь и, сорвав с лица ненавистную маску, отбросила ее в сторону. А потом прислонилась к двери и очень медленно сползла на пол.

Гигантский комар сорвался с полки и подлетел ко мне. Завис перед моим носом, окинул критическим взглядом и покосился на валяющуюся неподалеку роскошную полумаску.

— Это что? — озадаченно вопросила Оскалка. — Во дворце бал-маскарад?

— Нет, только у меня лично, — ответила я негромко и растерла лицо ладонями.

Фейка хмыкнула задумчиво, уселась ко мне на согнутую коленку и уставилась с подозрением:

— И ты что, расстроилась?

— Понимаю, что глупо, — пробормотала я. — Но да. — Откинула голову назад и прикрыла глаза. — Устала что-то, — пожаловалась я. — Хочу домой.

— Не кисни! — Оскалка взвилась в воздух и, проделав пируэт, вцепилась лапками в рукав моего платья. Всеми четырьмя лапками, кстати, и постаралась сдвинуть меня с места. — Пойдем, я знаю, что надо делать!

— Что? — недоуменно моргнула я.

— Надо срочно почистить зубы!

— Так ведь чистили уже! Четыре часа назад! — удивилась я.

— Лишним это никогда не бывает! — строго прикрикнула зубная фея. — Идем чистить зубы! Это очень успокаивает!

— Ты серьезно? — поразилась я и даже отвлеклась от своих горестей.

— Конечно! — важно кивнула Оскалка, продолжая тянуть меня к раковине. — А если еще умыться росой аглации магикус, так вообще — полное восстановление гарантировано!

— О, это да! — оживилась я и на коленях подползла к кадушке с цветком фей. — Чистая магия, — благоговейно прошептала, осторожно касаясь нежных лепестков.

— Росинку-то пальцем сними осторожно и глазенки протри! А то они красные! — ворчливо посоветовала Оскалка.

— Что ты несешь?! С чего вдруг красные? — возмутилась я, но совету последовала: уж слишком велико было искушение. Аглация магикус как-никак, концентрированное волшебство.

— Вот так, — одобрила фея. — А теперь марш чистить зубы!

И эта зараза мелкая изобразила, что гонит меня пинками.

Я поднялась с пола. Ну насчет зубов не уверена, хотя… кто знает? Вдруг действительно последует чудесный эффект? А вот умыться точно не помешает.

Я прикоснулась к магикристаллам, пуская воду.

— И кто этот недальновидный человек, что посмел тебя обидеть? — хмуро спросила фея, жужжа возле уха крылышками.

Я сделала неопределенное движение бровями, а Оскалка как рявкнет:

— Ничего от меня не скрывай! Я — маленькая, но кусачая!

И главное, зараза, прямо в ухо гаркнула, когда я наклонилась, чтобы умыться! Я дернулась от неожиданности и едва зубы о раковину не раскрошила!

— Вот еще твоих угроз мне не хватало! — ответила устало, потирая пострадавшее ушко.

— Вообще-то я собиралась покусать твоего обидчика, — заявила зубная фея, но добавила многозначительно: — Но если будешь молчать — тебя тоже укушу, так и знай! Так кто злюка?

— Первый принц, — с готовностью сдала я Делаэрта. Ну а как же, перед угрозой фейского покусания-то?!

— Н-да? — протянула фея. — Кусать работодателя — это как-то… неразумно.

— Вот и я о том же, — фыркнула, брызгая себе в лицо прохладной водой. Ах, как хорошо освежает!

— Отомстим другим образом? — предложила Оскалка и хитро подмигнула.

— Отомстим?! — Я так удивилась, что даже перестала умываться. — Как?! Как вообще можно отомстить первому принцу Итерстана?!

— Легко! — Стрекозьи глазенки феи зажглись неподдельным вдохновением. — Вот сейчас зубки отполируем, слю… слезой дракона ополоснем, пыльцой аглации мордашку припудрим и пойдем соблазнять второго!

— Что? — недоверчиво хихикнула я. — Соблазнять… второго? Принца, да?!

— А что?! — возмутилась Оскалка и тощенькие ручки уперла в такие же тощенькие бока. — У девушки всегда должен быть запасной вариант!

— Ахах! — Я не удержалась и рассмеялась от всей души. Перевела дыхание и сказала восхищенно: — Какой прекрасный план! А слю… слеза дракона еще не закончилась? А то я беспокоюсь.

— На принца хватит. Даже на двух, — с достоинством ответила Оскалка, и я опять покатилась со смеху.

— Спасибо, — искренне поблагодарила, когда немного успокоилась. — Но ты, кстати, так и не спросила, что такого страшного произошло, а сразу собралась мстить!

— Мне это и не нужно знать, Анаиска, — ответила фейка, и это прозвучало… неожиданно серьезно.

— Спасибо! — снова кивнула я. — Оскалка, от пыльцы аглации я бы действительно не отказалась.

— Сначала зубы! — непререкаемо заявила зубная фея, и я снова расхихикалась.

В общем, когда я выходила из ванной, моя физиономия сияла так же, как и отполированные зубы. На пороге я, правда, споткнулась: увидела выстроившихся в шеренгу четырех моих дам. Мейра! Тяжелы будни эрцегини.

— Велийра! — Фрейлины поклонились, и вперед выступила лийра Бри.

— Мы накрыли стол к обеду, — доложила она. — А после трапезы по разрешению принца вы можете посетить западный сектор дворцового парка, он как раз находится под окнами ваших комнат.

— Как… мило, — прокомментировала я, прошествовав к столу.

— При соблюдении оговоренного принцем условия, — слегка смущаясь, добавила лийра Бри, и это я комментировать не стала.

Задумчиво оглядела стол: натащили кучу всякого, все равно даже половину не попробую! Я пожала плечами. Магическое истощение после трудного перехода полностью прошло, голод уже не терзал меня так, как в первый день, да и… Я же только-только зубы почистила! А теперь что, опять пачкать?! Я присела в кресло, пофыркивая насмешливо, и решила ограничиться тарелкой супа-пюре. Выпила два стакана чистой воды и еще два — травяного бодрящего чая, промокнула губы салфеткой с изысканной вышивкой и поднялась.

— Я готова идти в парк, — сообщила дамам.

Они тут же расступились, лийра Марасте отодвинула дверцу встроенного шкафа, а дама Бри пояснила ее действия:

— Супруги Ветелье прислали вам легкий плащ для прогулок. Он готов. Примерка остальных вещей состоится завтра.

1 ... 65 66 67 ... 100
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Кукла его высочества  - Эвелина Тень"